Сладко-горький Дживс
Автор: canis venator
Бета: Kurz und gut (спасибо за сотрудничество)
Пейринг: Дживс/Вустер
Рейтинг: Nc-17
Предупреждения: насилие
Cаммари: Написано по мотивам телесериала "Дживс и Вустер" сезона 4 серии 4 (там Дживс переодевается в писательницу, если кто не помнит)

План Дживса сработал великолепно — тетушка Делия была довольна. Берти пошел сообщить своему камердинеру о том, какой он гений. Но стоило ему переступить порог комнаты вышеупомянутого к., и он остолбенел. На краешке кровати сидел Дживс. Но если бы не точная уверенность т, что это именно он, Берти Джиса никогда бы не узнал. На нем все еще был парик и серьги, и перчатка на одной руке. Все остальное словно магнитом манило к себе взгляд молодого хозяина: тонкие, немного темнее цвета кожи, чулки на подвязках, кружевные панталоны и шелковый пеньюар. Берти забыл, как дышать. Придя в себя от изумления, он решил, что нужно оставаться незамеченным и  тихо начал отступать. И все же, заинтригованный, остановился между полуоткрытой дверью и платяным шкафом. Замер. Стал наблюдать.

Дживс снял вторую перчатку каким-то непривычно плавным движением. Он всегда был грациозен и аккуратен, но сейчас в этой грации таилось нечто другое. Достав из сумочки кусочек ваты и флакон крема, он принялся смывать макияж. Делал он это весьма профессиональными движениями, в которых вовсе не заметно было неловкости, так характерной  мужчинам. Когда Дживс начал отстегивать чулки от подвязок, Берти впервые заметил, какие у него красивые пальцы - длинные, ухоженные, наверняка приятные на ощупь… Он невольно отметил, что непозволительно молодому джентльмену так думать о своем камердинере. Но от одного взгляда на то, как Дживс проводит руками по коже ног, снимая с себя чулки Берти пронзила сладко-трепетная дрожь.
Ноги его камердинера были такими же гладкими, как и чулки, покрывавшие их секунду назад. Разве что чуть-чуть светлей. И если бы Берти не знал кому они принадлежат, то принял бы их за женские. Забыв обо всем на свете, покоренный этими ногами, он облокотился на дверь, которая душераздирающе скрипнула, молниеносно возвратив Бертрама к действительности. Он так и замер, почти перестав дышать.
Дживс лишь взглянул в его сторону и продолжил свое занятие.
Впрочем предположение Берти о том, что он спасен, и что Дживс принял этот скрип за легкий сквозняк, было весьма и весьма ошибочным. Потому что в следующее мгновенье тишину потревожил бархатистый голос Дживса:
- Сэр, раз уж вы там стоите, не могли бы вы мне помочь расстегнуть корсет?
Эти слова будто парализовали Бертрама, а интонация, тенью проскользнувшая в них, породила желание немедленно исчезнуть.
Какое-то время он стоял, не веря, что его заметили. Когда же наконец поверил, ему еще раз захотелось стать невидимым. Берти сделал два микроскопических шага и вошел в комнату. Ему было неловко поднять глаза. И он стоял, слегка склонив голову.

- Ближе..., сэр, - тихо промурлыкал его камердинер.
- Ага, - как-то невнятно ответил он.
Бэрти сел на уголок кровати, все еще смущаясь и не глядя Дживсу в глаза, хотя не мог не чувствовать на себе взгляд его внимательных глаз.
По комнате витал легкий запах карамели. Перед взором Бэрти тут же предстали сладости той кондитерской, в которую его часто водили в детстве. Он только успел подумать, откуда здесь этот аромат, как его руки осторожно коснулась рука Дживса, и он понял, что так пахнет именно он. Его кожа.
Ноздри Берти непроизвольно затрепетали, вбирая в себя этот чудесный поток. Пару секунд он наслаждался им, пока его не прервали очередным "сэром".
Берти поднял голову и встретил несравненный взгляд темно-синих глаз. Происходящее никак не хотело укладываться у него в голове: вот он сидит рядом с Дживсом, тот одет в кремовое кружевное белье, которое - ни дать ни взять - ему в самый раз. Кроме того, этот самый Дживс просит помочь ему снять корсет...
Да, он испытывал к Дживсу чувства, но они никогда не переходили за рамку дружеских отношений, или, порой, платонических .
Но то, что происходило сейчас, ни в какую не хотело вязаться этими двумя понятиями.
Когда Дживс накрыл его руку своей и не настойчиво, скорее просительно, положил ее на свою очень неплохо сымитированную женскую грудь, глаза Бэрти округлились и едва не вылезли из орбит. Он открыл рот и уже собирался возмутиться, но Дживс произнес:
- Сэр, вы не могли бы расстегнуть крючки? Вот здесь... - и он провел кончиками пальцев по едва заметным застежкам, которые слегка поблескивали в искусственном свете настольной лампы.
Повинуясь врожденной привычке оказывать помощь всем нуждающимся, Берти принялся расстегивать непонятные застежки.
Уже уйдя в работу с головой, он вдруг осознал, как тесно прижат к своему слуге. И как не похоже это на «обычную человеческую помощь».
Его локти лежали на коленях Дживса, а сам он почти лежал, упершись коленями в пол... Дыхание постепенно сбивалось, учащалось от негодования: понять принцип действия всех этих крючков было просто невозможно. Остановившись чтобы перевести дух, он понял, что не только он дышит неровно. Дживс над ним тоже тяжело дышал, но осторожно, не сопел, как Берти, но и не старался остаться незамеченным.
От этих мыслей, его руки, словно одеревенели и перестали слушаться.
Это ощутил и Дживс. Он посмотрел на него сверху вниз и наиграно-невинно осведомился:
- Что-нибудь не так, сэр?
Берти не нашел в себе сил опять посмотреть в глаза своему камердинеру, поэтому он видел только как разъехались в стороны уголки четко очерченных красных губ.
С одной стороны, было бы глупо просто ответить: "Нет, Дживс, все в порядке! Может тебе устроиться поудобней, пока я тут вожусь?..." Но не менее глупо было промолчать. Ответить внятно у него так и не получилось. Не сразу.

- авбджиеммм...
- Простите, сэр?...
- Ничего... Дживс.... я… почти закончил...- промямлил Берти слегка напряженным голосом, пытаясь скрыть свое состояние.
- Это хорошо, сэр, - ответил Дживс так, словно Берти предстояло пройти еще не одно испытание.
Вустер принялся мусолиться с оставшимися застежками, не понимая, как он мог вляпаться в такую ситуацию. Вместе с тем, он ощущал, как по нему скользит пристальный и - с уверенностью можно сказать - не такой уж невинный взгляд его камердинера.
Его рука с накладными ногтями перламутрового цвета переместилась на плечо молодого хозяина. На это место тут же нахлынула теплая волна, распространяющаяся по всему телу.
Берти опустил голову, собираясь придумать какой-нибудь выход. И тут его взгляд наткнулся на нечто, что молниеносно прервало все его неслабые мыслительные процессы.
Его взору предстала та часть тела, которой со всей определенностью не могло быть у женщины, потому что она была атрибутом исключительно мужчин. И сейчас эта часть готова была вырваться наружу, прорвав своим острием кружевную ткань белья.
Отодвинуться подальше, да и просто отскочить ему не удалось. Рука, от прикосновения которой все его тело уже горело, больно сдавила плечо, наклоняя его к возбужденному органу.
Подчиняясь природным инстинктам, Берти принялся сопротивляться, упершись руками в кровать.
Вторая ладонь камердинера завладела затылком молодого хозяина, приближая его к постыдной смерти.
Берти ничего не мог поделать против более сильного камердинера, но и не сдавался, рискуя сломать руки.
В это время ладонь, сдавливающая его плечо, переместилась под ткань рубашки, выскользнувшей из брюк. Берти задохнулся, почувствовав, как пальцы сжали соски. Он пискнул, и на секунду ослабил борьбу. Дживсу этого было достаточно, чтобы добиться своего. Он придавил лицо его к своему паху, закусив губу, когда тот уткнулся носом в эрегированную плоть.
- Джииивс… - простонал Берти, становясь более чем серьезным, вспомнив, что не запер входную дверь.
Ему совершенно не хотелось предстать перед кем-нибудь – кем угодно - в подобной ситуации.
- Джи...- Стоило ему снова открыть рот, как туда проскользнул обтянутый нежной тканью твердый член его камердинера. Он почти целиком заполнил его рот. Дживс выгнулся, толкая его еще глубже.
- Да, сэээр?... - приторно промурлыкали сверху, и еще раз толкнули бедра навстречу Бертраму.
В порыве отчаяния тот стал без разбору молотить кулаками , но немедленно был пойман за руки железной хваткой. В тот же момент он почувствовал, как вокруг обеих рук обвязали что-то похожее на чулок. Пытаясь высвободиться, он лишь безуспешно дернулся, словно большая рыба, выброшенная на берег.
Рука Дживса, которая была под его рубашкой, потянула за ремешок брюк, который медно звякнул, поддаваясь. Берти упал щекой на прохладные шелковые простыни. И сразу же был взят штурмом камердинера, нависающего над ним. Теперь Берти по-настоящему испугался. Не то чтобы до этого все было не по-настоящему, просто только сейчас он понял, что ему не уступят. А может быть даже возьмут силой.
Он заглянул в потемневшие от расширившихся зрачков глаза, силясь разжалобить грузную леди, с похотливой улыбкой на красных губах. Но все было тщетно. Едва он смог что-то сказать, как эти самые губы накрыли его, предотвращая все попытки увильнуть.
Берти замер, ощущая горячий, тягучий словно ириска поцелуй Дживса. Он почти забыл, что это - тот самый Дживс, который у него работает, почти родной человек. Было трудно сосредоточиться: нос щекотал сладкий запах духов. В то время как Берти настойчиво целовали в губы, другая часть тела Дживса, где находились первоклассные соблазнительные ноги, переместилась вдоль него. Он почувствовал, как колено медленно, но настойчиво раздвигает его ноги и точно знал, где оно остановится. Руки все еще были связаны - он был беспомощен. Сказать Берти тоже ничего не мог, потому что его ртом занимался умелый язык Дживса.
В комнате вдруг стало как-то жарко, дыхание Берти усиливалось. Его лоб вспотел, и к нему липли пряди волнистых волос. Он не хотел, но сам не заметил, как стал отвечать на поцелуй, посасывая то одну, то другую губу, вкушая легкий привкус клубники в помаде.
Когда колено, наконец, достигло цели, оно стало тереться круговыми движениями о промежность Берти, заставляя его всхлипывать в горячий, вкусный рот камердинера. Рука, перчатка с которой плотно и надежно была обмотана вокруг кистей Берти, скользнула в сползшие брюки. То, что она обнаружила там, заставило Вустера громко застонать и задохнуться, дернув бедрами навстречу ласке.
- Тише... - шепнул не менее разгоряченный Дживс, убирая прилипшие пряди волос со лба хозяина другой рукой. Он смотрел, наслаждаясь разрумянившимся лицом молодого красивого парня под ним, его густыми светлыми ресницами и полуприкрытыми веками. Нежно улыбаясь, он смотрел в голубые доверчивые глаза, так же нежно глядящие на него. И, наконец, посмотрел на губы, немного припухшие от длительного поцелуя, с которых срывались  тихие эротичные стоны.
Не удержавшись, он снова поцеловал Берти, ощущая легкую дрожь его тела.

 




На главную
К комментариям

К списку фанфиков

Hosted by uCoz