Автор: Fausthaus
Бета: Ю.А.
Пейринг: Дживс/Вустер
Рейтинг: PG-13
Жанр: Romance
Дисклеймер: не мои....
Комментарий автора: однажды Дживсу надоело выслушивать предложения о смене работы…
Мое имя – Реджинальд Дживс. Я камердинер. Я служил у нескольких джентльменов, но в какой-то момент моя работа становилась абсолютно невозможной из-за того образа жизни, что вели мои хозяева. И мне приходилось вновь обращаться в агентство. Сейчас я являюсь слугой мистера Бертрама Уилборфорса Вустера, молодого джентльмена 29 лет. Мое знакомство с ним произошло несколько лет назад после того, как мистер Вустер, уволив своего прежнего слугу за воровство его шелковых носков, был вынужден обратиться в агентство в поисках нового камердинера. Многих интересует, почему я и слышать не хочу о новом месте службы, хотя предложения об этом поступают почти каждый день. Я надеюсь, что довольно связно изложу причины моего поведения и больше не услышу подобных вопросов. Мистер Вустер, несмотря на свои всегдашние эскапады, потрясающую способность создавать вокруг себя ситуации, из которых потом ему самому несколько сложно выбраться, и неистребимую любовь к тем цветовым оттенкам, что не совсем приличествуют молодым джентльменам, обладает всеми качествами человека, с которым очень приятно находиться рядом. Мне в укор можно поставить то, что я слишком ревностно охраняю мистера Вустера от многих угроз и опасностей, которые могут привести его к гибели. И первое место, в своеобразной иерархии таких опасностей, занимают молодые леди, которые всеми правдами и неправдами стремятся женить его на себе, причем согласие самого мистера Вустера они обычно не спрашивают. С прискорбием замечаю, что в последнее время мнение моего хозяина перестало интересовать кого бы то ни было. Я знаю, что это происходит из-за манеры поведения мистера Вустера и той репутации, что сложилась у него в обществе. Не могу не признать, что отчасти в этом есть и моя вина, поскольку, пытаясь в который раз вызволить моего хозяина из очередной неприятности, я предпринимал шаги, которые все более подтверждали эксцентричность мистера Вустера. К несчастью мой хозяин по складу своего характера и не пытался опровергнуть ложные обвинения в сумасшествии в свой адрес, даже если они говорились ему напрямую и исходили от его родственниц. Но я бы обманул вас, если бы сказал, что меня не устраивает подобное положение вещей. Напротив, я старался и стараюсь, чтобы круг его общения включал в себя тех людей, которые не могли бы изменить его натуру. Он из тех людей, для которых главным является простое желание жить, так как он хочет и не зависеть ни от кого. Он очень любит смеяться и не умеет грустить. С легкостью забывает обиды, даже те, что стоило бы помнить. Не способен сам никого серьезно обидеть. По причине своей доброты не умеет отказывать никому, даже если понимает, что у него будут неприятности. Любит читать детективы и истории о привидениях, и ничего не понимает в философии или других науках. Он даже не задумывается о серьезных вещах и не заставляет никого меняться в угоду самому себе. Всем он кажется поверхностной личностью, которой нет дела не до кого, кроме себя и своего времяпрепровождения. Практически никто не понимает ценности его восприятия жизни. Только что мистер Вустер ненадолго отвлек меня, и, заглянув через мое плечо, прочитал несколько последних строк. Я почувствовал, как его рука взъерошила мои волосы. Это движение, а также аромат его парфюма вперемешку с запахом его любимого коктейля, что он держал в другой руке, хотя я полагал, что он давно был выпит, как и всегда вызвали во мне эмоции, к которым я сначала относился со свойственным мне скептицизмом и иронией, пока не осознал, что они необходимы мне постоянно. Эта мысль причинила мне такой дискомфорт, что я пытался избавиться от нее, покинув мистера Вустера под предлогом невыносимости его музыкальных занятий и тесноты деревенского коттеджа. Однако мое решение чуть не привело к трагедии и я, впервые в жизни ощутив страх, поспешил вернуться. Я вернулся, несмотря на все те мысли и ощущения, чувства и эмоции, которые вызывало близкое присутствие моего хозяина, и которые часто не давали мне заснуть. Я постарался их забыть. Именно потому, что с уверенностью мог сказать, что они никогда не найдут отклика. Через некоторое время я решил, что все вернулось к прежнему течению жизни. Но после пожара в коттедже, в котором лишь по счастью не пострадал сам мистер Вустер, а лишь частично была задета его гордость, я стал замечать за моим хозяином странные поступки. Нет, сначала и внешне все оставалось по-прежнему. Он все также постоянно находился в поиске неприятностей и часто его поиск заканчивался успехом, все также юные леди пытались отвести его алтарю с периодичностью примерно раз в неделю, а его друзья с упорностью некоторых горных животных старались взвалить на него свои проблемы. Но постепенно характер моего хозяина стал изменяться. Все чаще он стал вставать раньше 10 часов утра, меньше есть и большую часть времени стал проводить, погрузившись в размышления. Именно это обстоятельство и заставило меня более пристально присматривать за ним. Я не мог найти причину такого поведения и, честно говоря, почувствовал некоторую растерянность. Больше всего меня стало пугать безразличие мистера Вустера к своей персоне и полное отсутствие пикировок по поводу некоторых его предметов туалета, которые он обычно покупал, не спрашивая моего мнения. Подобные покупки прекратились совсем. Он молча одевал то, что я предлагал, и я ни разу не услышал от него слов недовольства. Иногда я ловил себя на мысли, что у мистера Вустера слишком отсутствующий вид. Он перестал петь в ванной. Его перестали интересовать даже развлечения в клубе «Трутни», членом которого он имел честь состоять. И я все больше опасался времени, когда наступает мой ежегодный отпуск, поскольку беспокойство за моего хозяина не дало бы мне возможность полностью насладиться отдыхом на морском побережье. Когда же наступил месяц, в который я обычно ненадолго покидал мистера Вустера, беспокойство достигло своего апогея. К этому моменту моего хозяина нельзя было узнать. Он практически перестал выходить из дома, на все звонки велел отвечать, что его нет. Даже если звонила его тетушка Делия Траверс с приглашением на обед в исполнении французского повара Анатоля, чей кулинарный талант очень ценил мой хозяин. И я решился не ехать. Однако мистер Вустер решил по-другому и фактически выгнал меня из квартиры. Я никогда не предполагал, что он может быть настолько убедителен и последователен в своих действиях. Но мое беспокойство не только не покинуло меня, но и становилось еще сильнее и возрастало по дороге на вокзал. И в последний момент я совершил поступок, на который я бы никогда не решился, будучи в обычном расположении духа, и выпрыгнул из поезда, который уже начал набирать скорость, оставив весь свой багаж в купе. Вернувшись в квартиру, я застал мистера Вустера спящим в моей комнате, что, сильно меня поразило. Но еще больше я был удивлен, когда увидел, что он спал в обнимку с моей домашней курткой, в которой я обычно ходил по вечерам, когда он уже ложился в постель. Мой ум, который всегда находил выход из любой, казалось бы, безвыходной ситуации, прекратил свою работу и не подавал признаков того, что он существует. Все забытые же, как я предполагал, чувства, напротив, внезапно показали свою истинную силу. Я стоял у кровати и молча смотрел на спящего джентльмена и не мог разобраться в хаосе мыслей, что заполнили мою голову. Именно в этот момент я осознал, что больше не могу контролировать ни своих чувств, ни своего тела. Я сам не заметил, как присел рядом с моим хозяином и провел рукой по его волосам. Мистер Вустер проснулся моментально, и его, еще сонные, глаза взглянули на меня. Как только он понял, что мое появление ему не снится, он вскочил с кровати, и, не выпуская из рук моей куртки, устремился к двери. Однако я не мог позволить ему уйти. Надо было разобраться в ситуации, пока не стало слишком поздно. Именно поэтому я силой воспрепятствовал ему и усадил обратно на кровать. Он пытался вырваться, но я оказался сильнее. -Вы не могли бы объяснить, что вы делаете здесь, сэр? – я очень старался, чтобы мой голос звучал как обычно. Удалось мне это с некоторым трудом. -Я просто уснул в вашей комнате. Вот и все, - голос мистера Вустера звучал очень устало. И он также выглядел утомленным. -Я понимаю, сэр, что вы захотели отдохнуть. Но это не объясняет того обстоятельства, что вы до сих пор держите в руках принадлежащую мне вещь, которую некоторое время назад обнимали во сне. - Ваша куртка создала иллюзию, что вы рядом. Рядом со мной, Дживс. – мистер Вустер говорил так тихо, что мне пришлось сесть рядом с ним. Он немного помолчал, словно набираясь храбрости, и продолжил говорить. – Я же не мог попросить вас прилечь рядом со мной, чтобы я мог вас обнять. Как бы вы себя чувствовали при этом? - Полагаю, мне было бы очень приятно, сэр. - Эту фразу я произнес прежде, чем успел понять, что собираюсь сказать. Ответ мистера Вустера на мои отчасти необдуманные слова последовал незамедлительно и даже чересчур бурно. Признаюсь, что я также окончательно потерял контроль и действовал слишком импульсивно, чем нанес непоправимый урон некоторым деталям костюма моего хозяина. Впрочем, к моему великому сожалению, моя рубашка также сильно пострадала. С того достопамятного события в моей комнате прошло уже много времени. Мистер Вустер вернулся к своему обычному распорядку дня и по-прежнему радуется жизни. Лишь иногда он все же пытается проснуться раньше меня, но ему это еще ни разу не удалось, хотя мы и находимся по утрам в непосредственной близости друг от друга. Надеюсь, я дал исчерпывающий ответ на вопрос, который озвучил выше. Простите, но больше мне совершенно нечего добавить. К тому же, мистер Вустер ложится спать и я должен помочь ему. Еще мне нужно разрешить одну ситуацию, в которую моего хозяина вовлек мистер Таппи Глоссоп. Также меня очень заинтересовал лукавый взгляд мистера Вустера, когда он направлялся в спальню. И поэтому позвольте мне пожелать вам приятной ночи и не менее удачного дня и покинуть ваше общество.
|