Оригинальное название:The Committee for the Identification and Recuperation of the British Homosexual
Оригинал: http://community.livejournal.com/indeedsir/314259.html
Автор: Pandapony Переводчик: Ольга Пейринг: Дживс/Вустер Рейтинг: PG Дисклеймер: все права на персонажей принадлежат П. Г. Вудхаусу
Я уже рассказывал, что мы с сэром Родериком Глоссопом как-то на пару влипли. Лица наши стали черными, как сердце тети Агаты, а жизни оказались в опасности. Зато с тех пор мы в самых добрых отношениях. Иначе говоря, если мы случайно оказываемся в одной компании, старина Родди Глоссоп больше не грозится вызвать парней со смирительными рубашками.
Наверно, стоит объяснить, что сэр Родерик Глоссоп - светило с Харли-стрит. Целыми днями он беседует с графами, которые считают себя канарейками, и учит аристократов правильному обращению с родственниками-лунатиками. Какое-то время милейший Родди считал, что я тоже его потенциальный клиент. Но столкновение со смертельной опасностью и совместные скитания без крыши над головой помогли нам найти общий язык. В последнее время он разговаривает со мной весьма дружелюбно - если, конечно, я не упоминаю кошек, его дочь и тот факт, что в дурдоме самое место ему, а не его несчастным пациентам.
Так что когда на праздничном обеде в Бринкли-Корт меня посадили рядом с этим типом, я спокойно поприветствовал его и даже наклонился, чтобы выслушать очередной сумасбродный план.
- Я основал новое сообщество, призванное выявлять и лечить содомитов.
Доктор Глоссоп, похоже, ужасно гордился своей новой затеей. Как там она называлась… "Комитет по обнаружению и оздоровлению британских гомосексуалистов" или что-то в этом духе.
- Как вы их назвали? Содо… как там дальше? - спросил я.
- Содомиты, мистер Вустер! Уверен, что вы слышали о людях такого сорта.
- Они играют в крикет?
Судя по взгляду, которым одарил меня сэр Родерик, для него я был чуть забавнее чумы.
- Содомиты - это мужчины, которые вступают в сексуальные отношения с другими мужчинами.
- Ах, да! Точно! Подождите-ка. Разве это не те типы, которых было полным-полно в Гоморре? В школе я получил приз за лучшее знание Библии. Если поднапрячься, я много чего смогу вспомнить. И про соляной столп, и про их весьма пикантные семейные отношения.
Сэр Родерик огляделся, пытаясь найти повод увильнуть от разговора. Похоже этому господину стало ясно, что вустеровский интеллект для него крутоват. Но дама слева увлеченно болтала с соседкой, а больше никто не горел желанием перекинуться к ним хотя бы словечком. Так что сэру Родерику волей-неволей пришлось снова повернуться ко мне.
- Содомиты - извращенцы, мистер Вустер! Грешники в глазах Бога. И совершено ненормальные, смею добавить. Недавно я разработал экспериментальный метод перевоспитания таких людей. Сначала полная изоляция, потом шоковая терапия, с целью вызвать судороги, которые…
- О, понятно. Извращенцы, говорите?
Сэр Родерик вздохнул с облегчением.
- Да. Именно это я и имел в виду, мистер Вустер.
Я нахмурился.
- А с чего бы это вдруг они? Разве девушек вокруг мало?
- Прошу прощения?
Я пожал плечами.
- Странно как-то. Чем им парни нравятся? Мне как-то раз довелось оказаться рядом с Растяпой Пинкером сразу после матча по регби. От него воняло как…
- Мистер Вустер! - возмутился старина Глоссоп.
Я обернулся и посмотрел на Дживса. Тот чинно стоял у стены - его попросили разливать напитки за ужином. Поймав мой взгляд, он поднял бровь.
Сэр Родерик тем временем успокоился, буркнул: "Не обращайте внимания", и занялся супом.
- Да что вы, друг дорогой, это вы меня простите, - попросил я. - Просто хочется до конца во всем разобраться. Так значит, вы собираетесь ловить этих содо… как их там и запирать в желтом доме?
- Вот именно. Для блага общества.
- Отлично! - воскликнул я. - А как они выглядят?
- В смысле? - удивился он.
- Ну… особые приметы, на всякий случай. Должен же быть какой-то способ опознать этих пташек с первого взгляда. Волосатые ладони, к примеру. Или рожки на голове.
- Мне кажется…
- Как же вы узнаете, что оказались поблизости от одного из этих греховодников? Может у них хотя бы глаза гореть начинают, когда они намечают себе жертву?
Похоже, у сэра Родерика закончилось терпение.
- На вид они ничем не отличаются от нас с вами, мистер Вустер! Это психическое расстройство, а не физическое!
- Черт возьми! Так значит кто угодно может оказаться одним из этих извращенцев? - испугался я и спросил, наклонясь к его уху: - А в Бринкли-Корт вы никого не подозреваете? Когда лакей нес чемоданы, мне показалось, что в его манерах…
- Разумеется, нет! - от возмущения он даже ложку уронил. - Чтобы такое творилось прямо у меня под носом? Нет, нет и нет. Смею заверить вас, мистер Вустер, что подобные непристойности я обнаружил бы с первого взгляда!
Внезапно, около моего плеча материализовался Дживс. Он вежливо кашлянул.
- Да, Дживс?
- Сэр, я срочно должен кое-что вам передать. Телеграмма из Лондона.
- Ладно. - Я улыбнулся старине Глоссопу. - Удачи вам в охоте на содо… все время забываю, как их там.
- Скоро увидимся, мистер Вустер.
- Точно!
Я вытер губы, извинился перед почтенной публикой и последовал за Дживсом наверх, в спальню. Как только я вошел и запер за собой дверь, Дживс схватил меня за лацканы и с силой прижал к стене. Не успел я вздохнуть… Знаете, пожалуй это был лучший поцелуй в моей жизни.
Я поцеловал его в ответ с не меньшим энтузиазмом. Дживс прижимался ко мне всем телом, я почувствовал его возбуждение и не смог сдержать стон…
Дживса трясло. Я даже не сразу сообразил, что он смеется. Наконец я оторвался от него, чтобы отдышаться.
- Ты что, Дживс? Смеешься? Что это тебя так развеселило?
Дживс подарил мне одну из своих редких улыбок.
- Ваше представление было весьма впечатляющим.
Я ухмыльнулся ему в ответ.
- Какое представление? Я от души пожелал этому зануде удачи! Мерзкие содомиты! Как только таких людей земля носит! Представляешь, они… - я наклонился к Дживсу, и прошептал ему на ухо, какие ужасные вещи могут сделать с порядочным человеком такие люди. В случае взаимного согласия, разумеется.
Губы Дживса дрожали, глаза были полу прикрыты.
- Ох, да, - прошептал он, забыв об обычной сдержанности. Большинство моих читателей удивилось бы, узнав, во что превращается мой невозмутимый камердинер, стоит только мне добраться до отдельных местечек на его теле.
- Только потише, пожалуйста, - добавил я, толкая его к кровати. - Глоссоп на тропе войны. Не хочу, чтобы он что-нибудь заподозрил.
#
Когда я случайно столкнулся с сэром Родериком после обеда, он спросил меня про ярко-красный засос на шее. Но когда я объяснил, что подвергся нападению коварного содомита, он только неодобрительно посмотрел на меня и покачал головой.
Я взглянул на Дживса. Тот только слегка поднял бровь, но я, прекрасно изучивший его, сразу догадался, что это означает. Он поздравлял меня с еще одним удачным выступлением.
Ваш покорный слуга едва заметно кивнул, а потом, погрузившись в размышления о святом долге гостеприимства и о безнравственности человечества, отправился на поиски какой-нибудь выпивки.
|