Дживс и его фотография


Оригинальное название: Jeeves and the Snapshot
Оригинал: http://community.livejournal.com/fryandorlaurie/74030.html
Автор: weaselwoman13
Разрешение на перевод получено.
Перевод: Ольга.
Бета: Algine
Пейринг: Jeeves/Wooster
Рейтинг: Если вам вдруг придет в голову прочитать это своим детям, учтите - возможно, они начнут задавать вопросы, на которые вы предпочли бы не отвечать.


Глава 2.

Время летело, и не успело последнее "прощай" сорваться с моих губ, как Дживс поднялся на борт океанского лайнера и на какое-то время исчез из моей жизни. В Тотли я притащился в чертовски дурном настроении - Шекспир назвал бы его "зимой недовольства" - вызванном отсутствием Дживса. Какое-то время я бесцельно слонялся по дому, отвлекшись от хандры только на короткий, но содержательный разговор с проходившим мимо котом, а потом вспомнил про свой гениальный план и достал фотографию, бережно уложенную в один из чемоданов. Как и предполагалось, портрет моего камердинера во всей его Дживсовой красе здорово меня приободрил - как будто он сам вошел в комнату с серебряным подносом и словами утешения. Так что за ужином к обычным подозреваемым присоединился вполне себе даже жизнерадостный Бертрам Вустер.

Я сказал "обычные подозреваемые", хотя сомневаюсь, что простые читатели точно знают, кого я имел в виду. Разве что верные поклонники моего творчества, а таких вряд ли много, поэтому оглашу весь список. Это, разумеется, я, затем сэр Уоткин Бассет (кошмарный старый придурок, который всегда выглядит так, будто только что ежа проглотил), Родерик Спод (здоровенный усатый тип, цель жизни которого - возвышение Британии под его личной фашистской диктатурой), Стефани Бинг (племянница сэра Уоткина), Маделайн Бассет (его дочь; чрезвычайно сентиментальная девица, у которой глаза всегда на мокром месте - похоже, воды в ней, как в губке, которая мокнет в луже в дождливый день), Гасси Финк-Ноттл (ее жених - редкостный простофиля, хотя и мой хороший старый друг), и один новый персонаж - парень с изящной растительностью на верхней губе и хитрой, как у лисы, физиономией. Дживс говорил мне, как называют такие физиономии, но я слово забыл.

Этот парень представился мне как мистер Эндрю Деллахойд, для друзей - Тутси, сын какой-то крутой шишки в Американском кинематографе. Я не совсем понял, что он тут делает, но подумал, что спрашивать невежливо. К тому же он запросто мог в ответ задать мне тот же вопрос, и что я скажу? Придется признаться, что я очутился здесь потому, что за мной отказались присматривать и верный слуга и любимая тетушка? Как-то неловко, честное слово.

За ужином я сидел с улыбкой на губах, пока Родерик Спод не спросил, почему я лыблюсь, как идиот, и я принял серьезный вид, чтобы не искушать его. Даже те смельчаки, которые решаются усмирять фашиствующих диктаторов справедливой критикой, согласятся, что глупо тыкать палкой в спящего носорога, особенно если собираешься следующие две недели делить с ним жизненное пространство.

Поужинав, я вернулся в свой одинокий уголок, чтобы спокойно покурить и погрузиться в тайны последнего детективного бестселлера "Убийство в Троубридж Холл". Я успел прочитать всего две весьма занимательные главы, как мой покой нарушил неожиданный визитер самого яркогубого и вспыльчивого сорта. Короче, Стефани.

- Салют, Стиффи, - сказал я.

- Ох, Берти, это просто ужас! - выпалила она вместо приветствия, войдя - или, точнее сказать, ворвавшись в мои комнаты с таким видом, будто она тут хозяйка. Конечно, дядя ее - хозяин, но он-то тут был ни при чем.

- Что же это тебя так ужаснуло, старушка?

- Этот проклятый америкашка, Деллахойд! - воскликнула она. - Знаешь, зачем здесь этот отвратительный тип?

- Понятия не имею. Хотя самому любопытно. Просвети же меня.

- Мой дядя - друг его отца, и он пригласил сюда этого типа с мыслями о браке!

- Бог мой! А это можно? Ну, в смысле - законно?

- Ох, да ради всего святого. О браке со мной, осел!

Теперь все стало ясно. Просто я немного запутался.
- А, понятно. Подожди - а как же Растяпа Пинкер?

Гарольд Пинкер - мой старый школьный друг, который был - как я считал - помолвлен со Стефани. Они вроде бы были вполне довольны таким положением дел, так что я не видел повода зачеркивать имя жениха на приглашениях.

- Это все дядя Уоткин! Он заявляет, что из Гарольда никогда не получится ничего солиднее простого викария. Он считает, что я должна выйти замуж за человека, который способен чего-нибудь добиться.

- Что!? Ничего себе, Стиффи! Вот это новости! А что вызвало такой внезапный приступ неучтивости со стороны сэра Уоткина?

- Ничего! Ровным счетом ничего!

- Да хватит тебе!

- Не считая того, что Гарольд повалил одну из дядиных витрин с серебром.

- А-а-а.

- Понимаешь, он как раз собирался просить у дяди моей руки. Но ты же знаешь, какой он нерешительный. Разнервничался и споткнулся.

- И повалил вместе с собой на пол внушительное количество ценного антикварного серебра?

- Да.

- Бедняга Стинкер! - я сочувственно покачал головой.

- Я хочу, чтобы ты что-нибудь с этим сделал, Берти!

- Я? И что же я могу сделать со Стинкером и его координацией? Я не врач, внутреннее ухо лечить не умею.

- Да не с Гарольдом! С Деллахойдом! Если удастся как-нибудь от него избавиться, дядя снова согласится на Гарольда.

- Избавиться? Ты же не предлагаешь мне убить его, Стиффи?

- Нет, конечно!

- И все равно, я намерен твердо стоять на своем. Я отказываюсь участвовать в твоих авантюрах. Они обычно плохо заканчиваются, причем для всех участвующих сторон.

- Да что ты говоришь?! - вскинулась Стиффи. В этом месте она обычно прибегает к угрозам, но ее фирменное секретное оружие (запугивать меня помолвкой с Маделайн Бассет) на этот раз оказалось незаряженным - Гасси и Маделайн были обручены и счастливы. Не придумав ничего против меня, она удалилась, бросив на прощение несколько холодных, тщательно подобранных слов, и я вернулся к чтению.

После этого моя жизнь в Тотли протекала без особых событий. Я старался держаться подальше от Родерика Спода и не поставить себя в двусмысленное положение перед Маделайн. Пару раз я сталкивался с Тутси Деллахойдом, но разговоры с ним не вызывали желания повторить опыт. В ответ на вопрос "Как дела?" он тяжело вздыхал и отвечал, что могли быть и хуже, и при этом выглядел как лиса, только что упустившая жирного гуся. Ничего удивительно в том, что Стиффи не хотела выходить за него замуж. Если такой тип и мог быть душой общества, то только на похоронах, так что мне и в голову не приходило предложить ему скоротать вместе длинный вечер.

Но зато появилась еще одна проблема - мне по-прежнему ужасно не хватало Дживса. Выпивка была далека от идеала, поболтать по утрам было не с кем, и если я вдруг забывал какое-нибудь слово, некому было помочь мне подлатать досадный пробел в словарном запасе. Фотография, похоже, подрастеряла свою магическую силу, и теперь вид этого портрета, будь он хоть трижды замечательным, только сильнее наполнял душу тоской. И все же я смотрел на него каждый вечер, потому что было в его истинно дживсовском чем-то там нечто успокаивающее и обнадеживающее. Как-то, блуждая днем по дому, я нашел подходящую рамку. Теперь фотография выглядела еще красивее. Сначала я поставил ее на тумбочку, но потом убрал в выдвижной ящик, потому что беспокоился, как бы с ней чего ни случилось. Вдруг выцветет на солнце или припрется Растяпа Пинкер и уронит ее.

Все шло хорошо, однако когда дни до возвращения Дживса можно было уже по пальцам пересчитать, Стиффи бросила такую бомбу, что я боялся, что никогда в себя не приду.



Предыдущая глава

Следующая глава



На главную
К комментариям

К списку фанфиков

Hosted by uCoz